Друзі в Facebook  

   

Litania została zatwierdzona na 50 posiedzeniu Konferencji Biskupów Kościoła Rzymskokatolickiego w Ukrainie. Zachęcamy wszystkich do modlitwy w intencji małżeństw!

Конгрегація божественного культу і дисципліни Таїнств затвердила переклад на українську мову префації для Меси у свято святої Марії Магдалини (протокол № 53/17 від 11.12.2017 р.), яке відзначається 22 липня.

У Львові на 50 пленарному засіданні Конференції єпископів Римсько-Католицької Церкви в Україні було прийняте рішення присвятити наступний рік захисту християнської сім’ї. Також був затверджений текст літанії до захисників святості, єдності і нерозривності подружжя. Єпископи захочують молитися нею всіх вірян Римсько-Католицької Церкви в Україні.

lectionarioПовідомляємо, що вийшов друком ІІІ том нового Лекціонарія. Книга містить читання неділь і будніх днів І–ХІ тижнів Звичайного періоду.


Слово стало тілом. Якщо продовжити аналогію, то й Слово підлягає правилам граматики. А отже, для розуміння Слова важливо орієнтуватися в правилах мови.

   

Підкомісія у справах літургійної музики            

   
© Комісія у справах Літургії при Конференції римсько-католицьких єпископів України, 2015 р.